这套400套付费套装书内容丰富多样,涵盖了文学、历史、投资理财、科幻等多个领域。文学方面,有巴金文集、老舍作品全集、鲁迅文学诗歌奖第一人周啸天的啸天说诗等经典之作,展现了文学巨匠们的深厚功底和独特魅力。历史研究领域,白寿彝史学二十讲套装、晚清四大谴责小说、史景迁作品12册套装等,从不同角度呈现了历史的风貌和发展。投资理财类的巴菲特的投资理财课、罗杰·道森优势谈判系列等,能帮助读者学习股神的理财之道和谈判技巧。科幻小说也不容错过,阿西莫夫科幻圣经银河帝国、阿瑟·克拉克至高科幻经典等,带领读者探索宇宙的奥秘和人类的未来。此外,还有哲学、心理学、国学等方面的书籍,满足不同读者的需求。...
季羡林先生不仅是我国著名学者,更是学贯中西的大翻译家。他精通英文、德文、法文等现代外文,还掌握梵文、巴利文、佛教混合梵文、吐火罗文等古代语文,其译作与译论在东西方文化交流史上具有举足轻重的地位。
内容特色:
- 本套有声书完整收录季羡林先生关于翻译的46篇核心论述,涵盖翻译理论、翻译史、语言教学、文化交流等多个维度。
- 内容既有对翻译本质的深刻探讨(如《谈翻译》《再谈翻译》),也有对具体译作的精辟点评(如《罗摩衍那》译后记、《沙恭达罗》译本序),更有对翻译危机、外语教学等现实问题的犀利剖析。
- 季羡林先生的文章生动有趣,活泼精练,将深奥的翻译理论融入平实叙述中,兼具学术价值与可读性。
适合人群:
- 翻译专业师生、语言研究者、外语学习者
- 对中西方文化交流、比较文学感兴趣的读者
- 希望提升翻译实践能力、了解大师译论的从业者
目录精选:
- 第01章 翻译
- 第02章 翻译对中国文化的重要意义
- 第06章 汉语与外语(共5集)
- 第14章 《罗摩衍那》译后记(共5集)
- 第15章 《沙恭达罗》译本序(共5集)
- 第19章 研究语言要把微观与宏观结合起来(共3集)
- 第25章 我同外国文学的不解之缘(共2集)
这套有声书不仅是翻译理论的珍贵资料,更是理解季羡林先生学术思想与人文情怀的绝佳窗口。
📢 以下文件由夸克网盘用户于2024-10-02分享(文件数量过多时仅展示部分文件)
《季羡林谈翻译》46集186.71MB
01 第01章,翻译.mp38.02MB
02 第02章,翻译对中国文化的重要意义.mp32.84MB
03 第03章,谈翻译.mp36.14MB
04 第04章,再谈翻译.mp34.14MB
05 第05章,翻译的危机.mp37.25MB
06 第06章,汉语与外语1.mp34.7MB
07 第06章,汉语与外语2.mp34.37MB
08 第06章,汉语与外语3.mp35.4MB
09 第06章,汉语与外语4.mp34.6MB
10 第06章,汉语与外语5.mp34.83MB
11 第07章,大学外国语教学法刍议.mp34.06MB
12 第08章,新世纪应用语言学的几个问题.mp31.54MB
13 第09章,佛教梵语研究.mp32.34MB
14 第10章,文化交流推动人类社会前进.mp35.1MB
15 第11章,重新认识西方汉学家的作用.mp33.72MB
16 第12章,cīnī问题.mp311.13MB
17 第13章,再谈cīnī问题.mp32.36MB
18 第14章,《罗摩衍那》译后记1.mp34.15MB
19 第14章,《罗摩衍那》译后记2.mp33.53MB
20 第14章,《罗摩衍那》译后记3.mp35.19MB
21 第14章,《罗摩衍那》译后记4.mp32.86MB
22 第14章,《罗摩衍那》译后记5.mp33.04MB
23 第15章,《沙恭达罗》译本序1.mp36.57MB
24 第15章,《沙恭达罗》译本序2.mp33.63MB
25 第15章,《沙恭达罗》译本序3.mp35.08MB
26 第15章,《沙恭达罗》译本序4.mp35.07MB
27 第15章,《沙恭达罗》译本序5.mp32.29MB
28 第16章,推荐黄宝生汉译《摩诃婆罗多》.mp3911.88KB
29 第17章,《南亚丛书》序.mp31.12MB
30 第18章,对于编修中国翻译史的一点意见.mp31.66MB
31 第19章,研究语言要把微观与宏观结合起来1.mp33.96MB
32 第19章,研究语言要把微观与宏观结合起来2.mp32.66MB
33 第19章,研究语言要把微观与宏观结合起来3.mp35.64MB
34 第20章,中外文论门外絮语1.mp35.25MB
35 第20章,中外文论门外絮语2.mp35.94MB
36 第20章,中外文论门外絮语3.mp32.89MB
37 第20章,中外文论门外絮语4.mp34.49MB
38 第21章,外国文学研究中的几个问题1.mp33.32MB
39 第21章,外国文学研究中的几个问题2.mp34.81MB
40 第21章,外国文学研究中的几个问题3.mp33.43MB
41 第22章,关于外来词.mp32.09MB
42 第23章,中外两种竹枝词.mp31.9MB
43 第24章,漫谈古书今译.mp32.38MB
44 第25章,我同外国文学的不解之缘1.mp33.77MB
45 第25章,我同外国文学的不解之缘2.mp34.48MB
46 第26章,在印度文学院授予名誉院士学衔仪式上的演说.mp32.07MB
共46个文件,合计:186.71MB

10积分